Комментарии

Лопухин Господь, знающий все, знает и то, как пророки обманывают народ заявлениями о будто бы бывших им во сне откровениях Божиих. Их сны — говорит Иегова — никак не могут сравниться с действительным...
Лопухин Сон далеко не то же, что действительное откровение от Бога, потому что если даже иной сон посылается от Бога, как, напр., Иакову, то с другой стороны люди способны и простые сновидения —...

Другие переводы

ТурконякаПророк, в якого є сон, хай розповість свій сон, і в якого моє слово до нього, хай розкаже моє слово у правді. Чим полова до зерна?
ОгієнкаТой пророк, що йому снився сон, нехай розповіда́є про сон, а з яким Моє слово, хай каже про слово правдиве Моє, — що соломі до збіжжя? говорить Господь.
РБОПророк, который видел сон, пусть и рассказывает его как сон, а пророк, которому было Мое слово, пусть возвещает Мое слово истинное!
  
Что общего у зерна и мякины?
 — говорит Господь. —
RSTПророк, который видел сон, пусть и рассказывает его как сон; а у которого Мое слово, тот пусть говорит слово Мое верно. Что общего у мякины с чистым зерном? говорит Господь.
NASB+"The prophet who has a dream may relate [his] dream, but let him who has My word speak My word in truth. What does straw have [in common] with grain?" declares the Lord.