Комментарии
| Лопухин | Указанную (ст. 14) бесполезность одной бездеятельной веры для оправдания и спасения человека св. Апостол теперь, ст. 15-16 (как и выше ст. 3-4), разъясняет на... | 
| МакАртур | Иаков иллюстрирует свою точку зрения, сравнивая веру без дел со словами сострадания без дел милосердия (ср. Mф 25:31-46). | 
| МакАртур | Наблюдайте Верующие должны наблюдать за своей жизнью, чтобы стать свидетельством мира и чистоты для тех, кто нуждается в спасении.не лишился благодати См. пояснение к | 
Другие переводы
| Турконяка | Коли [ж] брат або сестра будуть голі й позбавлені щоденної їжі, | 
| Огієнка | Коли ж брат чи сестра будуть нагі, і позбавлені денного по́корму, | 
| РБО | Если брату или сестре не во что одеться и нет пищи на день, | 
| RST | Если брат или сестра наги и не имеют дневного пропитания, | 
| NASB+ | If a brother or sister is without clothing and in need of daily food, |