| Турконяка | Чиста й непорочна чеснотливість перед Богом і Батьком - це відвідувати сиріт і вдів у їхнім горі, і зберегти себе чистим від світу. |
| Огієнка | Чиста й непорочна побожність перед Богом і Отцем оця: згля́нутися над си́ротами та вдови́цями в утисках їхніх, себе берегти чистим від світу. |
| РБО | Вот если ты заботишься о сиротах и вдовах в беде, если хранишь себя не запятнанным грязью мира, тогда твоя набожность чиста и безупречна в глазах Бога и Отца. |
| RST | Чистое и непорочное благочестие пред Богом и Отцем есть то, чтобы призирать сирот и вдов в их скорбях и хранить себя неоскверненным от мира. |
| NASB+ | This is pure and undefiled religion in the sight of [our] God and Father, to visit orphans and widows in their distress, [and] to keep oneself unstained by the world. |