Комментарии
Лопухин | В своей благодарственной песне Езекия описывает сначала свое тяжкое состояние во время болезни, а потом предается размышлению о величии совершившегося с ним чуда Божия и дает обещание воспевать... |
Лопухин | Здесь проводится общая ветхозаветным писателям мысль о том, что состояние умерших есть состояние полного безразличия ко всему великому и, в частности, к делам Божиим, совершающимся на земле... |
Другие переводы
Турконяка | Бо Тебе не похвалять ті, що в аді, ані мертві Тебе не поблагословлять, ані не надіятимуться ті, що в аді, на твоє милосердя. |
Огієнка | бо не буде ж шео́л прославля́ти Тебе, смерть не буде Тебе вихваля́ти. Не мають надії на правду Твою ті, хто схо́дить до гро́бу. |
РБО | Не Шеол Тебя восхваляет, не смерть славит Тебя. У тех, кто сошел в могилу, нет надежды на помощь Твою. |
RST | Ибо не преисподняя славит Тебя, не смерть восхваляет Тебя, не нисшедшие в могилу уповают на истину Твою. |
NASB+ | "For Sheol cannot thank Thee, Death cannot praise Thee; Those who go down to the pit cannot hope for Thy faithfulness. |