Комментарии
| РБО | Втор 9:19 | 
| Лопухин | Ср. Исх 20:18-19; Исх 19:12-13,16,18. О страхе Моисея (21 ст.), не говорится им самим при описании этих событий. Очевидно, апостол... | 
| МакАртур | Цитата из Втор 9:19. | 
Другие переводы
| Турконяка | І таким страшним було те видіння, що Мойсей сказав: Я жахаюся і тремчу. | 
| Огієнка | І таке страшне́ те видіння було́, що Мойсей проказав: „Я боюся й тремчу́!“ | 
| РБО | И так страшно было это зрелище, что сам Моисей сказал: «Мне страшно, я дрожу». | 
| RST | и столь ужасно было это видение, что и Моисей сказал: «я в страхе и трепете». | 
| NASB+ | And so terrible was the sight, [that] Moses said, "I am full of fear and trembling." |