Комментарии

Лопухин В четвертом, "горе", именно в первом положении (ст. 15) указан особенно характерный признак хитрой, коварной злобы халдеев: подобно коварному другу, спаивающего...

Другие переводы

Турконяка
Томущо безбожність Ливану тебе покриє, і клопіт звірів тебе настрашить, через кров людей і безбожність землі, і міста і всіх, що живуть в ньому.
ОгієнкаБо наси́лля твоє над Ліва́ном на тебе спаде́, а грабу́нок худоби зламає тебе за кров лю́дську, та за насилля над кра́єм, над містом та над усіма́, хто ме́шкає в ньому.
РБОТебе сполна будет отплачено за жестокость к Ливану; будешь трястись от страха из-за того, что уничтожал скот, проливал кровь людей, опустошал землю, города и всех их жителей.
RST
Ибо злодейство твое на Ливане обрушится на тебя за истребление устрашенных животных, за пролитие крови человеческой, за опустошение страны, города и всех живущих в нем.
NASB+
"For the violence done to Lebanon will overwhelm you, And the devastation of [its] beasts by which you terrified them, Because of human bloodshed and violence done to the land, To the town and all its inhabitants.