Комментарии
| Лопухин | «Вот, я решился говорить Владыке, я, прах и пепел…» Ободренный успехом своей первой просьбы, Авраам продолжает свое заступничество с еще большим дерзновением, хотя и исполненным в то же... |
Другие переводы
| Турконяка | І відповівши, Авраам сказав: Тепер почав я говорити до Господа, я ж є земля і попіл. |
| Огієнка | І відповів Авраам та й промовив: „Оце я осмілився був говорити до Господа свого, а я порох та попіл. |
| РБО | Тогда Авраам продолжил: «Я прах и пыль, но все же осмелюсь сказать Господу моему: |
| RST | Авраам сказал в ответ: вот, я решился говорить Владыке, я, прах и пепел: |
| NASB+ | And Abraham answered and said, "Now behold, I have ventured to speak to the Lord, although I am [but] dust and ashes. |