Другие переводы

ТурконякаА цар взяв перстень, який відібрав в Амана, і дав його Мардохеєві, й Естера поставила Мардохея на всім, що було Амана.
ОгієнкаІ зняв цар свого пе́рсня, що забрав від Га́мана, та й дав його Мордеха́єві, а Есте́р настановила Мордехая над Гамановим домом.
РБОЦарь снял свой перстень, который он забрал у Амана, и отдал Мардохею. А Эсфирь поручила Мардохею управлять достоянием Амана.
RSTИ снял царь перстень свой, который он отнял у Амана, и отдал его Мардохею; Есфирь же поставила Мардохея смотрителем над домом Амана.
NASB+And the king took off his signet ring which he had taken away from Haman, and gave it to Mordecai. And Esther set Mordecai over the house of Haman.