Комментарии
Лопухин | Здесь содержится молитва Апостола о верующих Ефесянах, в которой Ап. сначала говорит о том, кому он молится (14-15 ст.), потом излагает самое прошение свое об Ефесянах, чтобы они укрепились в вере... |
Лопухин | Верою вселиться, т.е. чтобы, когда вы внутренне окрепнете, Христос вселился в вас на постоянное пребывание (κατοικησαι). Для этого однако требуется крепкая вера во Христа. |
МакАртур | вселиться верою Имеется в виду постоянное упование верующего на Христа, осуществляющего Свое господство над ним.Христу в сердца ваши В момент спасения в каждого верующего... |
Другие переводы
Турконяка | щоб Христос вірою оселився в ваших серцях, щоб ви, закорінені й засновані на любові, |
Огієнка | щоб Христос через віру заме́шкав у ваших серця́х, щоб ви, закорі́нені й основані в любові, |
РБО | чтобы благодаря вере Христос поселился в вашем сердце. Пусть любовь станет вашим корнем и фундаментом! |
RST | верою вселиться Христу в сердца ваши, |
NASB+ | so that Christ may dwell in your hearts through faith; [and] that you, being rooted and grounded in love, |