| Турконяка | Бо я вмираю в цій землі і не переходжу цей Йордан, а ви переходите і унаслідите цю добру землю. |
| Огієнка | Бо я умру в цьому кра́ї, я не перейду́ Йорда́ну, а ви пере́йдете й посядете той хороший край. |
| РБО | Я умру здесь, так и не перейдя Иордан. А вы его перейдете и овладеете той прекрасной страной! |
| RST | я умру в сей земле, не перейдя за Иордан, а вы перейдете и овладеете тою доброю землею. |
| NASB+ | "For I shall die in this land, I shall not cross the Jordan, but you shall cross and take possession of this good land. |