Комментарии

РБО…таинственные силы зла… — Дословно: «тайна беззакония». Вероятно, имеется в виду скрытая до определенного времени деятельность злых сил.
Лопухин Ап. касается здесь самого больного места в жизни Ф. церкви - волнений и колебаний, возникших по поводу вопроса о парусии. Он просит их не смущаться, и не колебаться умом касательно времени...
Лопухин «Тайна беззакония» - это то же, что и αποστασια. Стих поясняет предшествующую мысль: явление беззаконника будет лишь полным откровением, а не самым возникновением его, ибо принцип...
МакАртур тайна беззакония В обществе уже действует дух беззакония (ср. 1Ин 2:18; 4:3), но тайна еще не раскрыта полностью и откроется в том, кто...

Другие переводы

ТурконякаБо вже діється таємниця беззаконня: лиш тепер є той, що стримує, доки не буде усунений.
ОгієнкаБо вже діється таємни́ця беззако́ння; тільки Той, Хто трима́є тепер, буде тримати, аж поки не бу́де усу́нений Він із сере́дини.
РБОВедь таинственные силы зла [8] уже действуют, но сначала должен уйти с дороги тот, кто преграждает ему путь.
RST Ибо тайна беззакония уже в действии, только не совершится до тех пор, пока не будет взят от среды удерживающий теперь, —
NASB+For the mystery of lawlessness is already at work; only he who now restrains [will do so] until he is taken out of the way.