Турконяка | І цар Давид ввійшов і сів перед Господом і сказав: Хто я, Господи, мій Господи, і хто мій дім, що Ти мене аж так полюбив |
Огієнка | Тоді прийшов цар Давид, і сів перед Господнім лицем та й сказав: „Хто я, Господи Боже, і що́ мій дім, що Ти привів мене аж сюди? |
РБО | Царь Давид пошел, сел перед Господом и произнес: «Господь, Бог мой! Кто я такой и что такое род мой, что Ты меня так возвеличил?! |
RST | И пошел царь Давид, и предстал пред лицем Господа, и сказал: кто я, Господи, Господи, и что такое дом мой, что Ты меня так возвеличил! |
NASB+ | Then David the king went in and sat before the Lord, and he said, "Who am I, O Lord God, and what is my house, that Thou hast brought me this far? |