Другие переводы

ТурконякаІ він покликав свого слугу, що був над його домом і сказав йому: Геть відішліть цю від мене і замкни за нею двері.
ОгієнкаІ покликав він юнака́ свого, слугу свого, та й сказав: „Ви́женіть оцю від мене геть, і замкни́ за нею двері“.
РБОПозвал слугу, который был при нем, и приказал: «Выведите эту вон отсюда! На улицу! И запри за ней дверь».
RSTИ позвал отрока своего, который служил ему, и сказал: прогони эту от меня вон и запри дверь за нею.
NASB+Then he called his young man who attended him and said, "Now throw this woman out of my [presence,] and lock the door behind her."