Турконяка | І Корий син Ємни Левіт (був) дверником за заповіддями над дарами, щоб давати первоплоди Господеві і святе святих |
Огієнка | А Коре, син Їмни, Левит, придве́рний зо схі́днього боку, був над добровільними жертвами Богові, щоб видавати Господні приношення та речі найсвятіші. |
РБО | Левит Коре́, сын Имны, привратник Восточных врат, был ответственным за добровольные жертвы Богу: он распределял пожертвования Господу и святыню святынь. |
RST | Коре, сын Имны, левит, привратник на восточной стороне, был при добровольных приношениях Богу, для выдачи принесенного Господу и важнейших из вещей посвященных. |
NASB+ | And Kore the son of Imnah the Levite, the keeper of the eastern [gate, was] over the freewill offerings of God, to apportion the contributions for the Lord and the most holy things. |