Турконяка | і приходили і видодили з Єгупту одну колісницю за шістьсот срібних і коня за сто пятдесять. І так для всіх царів Хеттеїв і царів Сирії приводили їхніми руками. |
Огієнка | І ходили вони, і вивозили з Єгипту колесни́цю за шість сотень срібла, а коня — за сотню й п'ятдесят. І так вони виво́зили все це своєю рукою для всіх царів хіттійських та царів сирійських. |
РБО | Колесница, доставленная из Египта, обходилась в шестьсот шекелей серебра, а лошадь — во сто пятьдесят шекелей. Затем купцы поставляли их всем хе́ттским и араме́йским царям. |
RST | Колесница получаема и доставляема была из Египта за шестьсот сиклей серебра, а конь за сто пятьдесят. Таким же образом они руками своими доставляли это всем царям Хеттейским и царям Арамейским. |
NASB+ | And they imported chariots from Egypt for [shekels] of silver apiece, and horses for apiece, and by the same means they exported them to all the kings of the Hittites and the kings of Aram. |