Комментарии

РБОИсх 7:8-14; Втор 25:17-19
РБО…Амалек… — По имени своего прародителя так названы здесь амалекитяне, кочевой народ, обитавший к югу от Палестины, близ границы с Египтом. В Библии амалекитяне — заклятые враги Израиля.
ЛопухинСм. Исх 17:8-16. Амаликитяне - кочевники северной части Синайского полуострова, между Идумеей и Египтом.

Другие переводы

ТурконякаТак сказав Господь Саваот: Тепер пімщу те, що вчинив Амалик Ізраїлеві, як зустрів його в дорозі, коли він ішов з Єгипту.
ОгієнкаТак сказав Господь Саваот: Я згадаю, що́ зробив був Амалик Ізраїлеві, що клав йому перешкоду на дорозі, коли він вихо́див із Єгипту.
РБОТак говорит Господь Воинств: Я вспомнил, как поступил Амале́к [34] с Израилем, пытаясь заградить ему путь, когда Израиль уходил из Египта.
RSTТак говорит Господь Саваоф: вспомнил Я о том, что сделал Амалик Израилю, как он противостал ему на пути, когда он шел из Египта;
NASB+"Thus says the Lord of hosts, 'I will punish Amalek [for] what he did to Israel, how he set himself against him on the way while he was coming up from Egypt.