| Турконяка | І долівку дому всередині і зі зовні обложив золотом. | 
| Огієнка | А всі стіни храму навколо приоздо́бив ритими рі́зьбами херувимів і пальм та розкритих квітів, зсере́дини та від зо́внішньої частини. | 
| РБО | Все стены Храма, и во внутреннем помещении, и во внешнем, он украсил резными изображениями херувимов, финиковых пальм  и распустившихся цветов. | 
| RST | И на всех стенах храма кругом сделал резные изображения херувимов и пальмовых дерев и распускающихся цветов, внутри и вне. | 
| NASB+ | Then he carved all the walls of the house round about with carved engravings of cherubim, palm trees, and open flowers, inner and outer [sanctuaries.] |