Комментарии
| Лопухин | Иеровоам, желая отблагодарить пророка, а вместе также сгладить тяжелое впечатление у очевидцев происшествия, приглашает иудейского пророка в дом для подкрепления и получения дара. Но пророк... | 
Другие переводы
| Турконяка | І він пішов іншою дорогою і не повернувся дорогою, якою пішов до Ветиля. | 
| Огієнка | І пішов він іншою дорогою, і не вернувся тією дорогою, що нею прийшов був до Бет-Елу. | 
| РБО | И ушел он обратно по другой дороге — не по той, по которой пришел в Бет-Эль. | 
| RST | И пошел он другою дорогою и не пошел обратно тою дорогою, которою пришел в Вефиль. | 
| NASB+ | So he went another way, and did not return by the way which he came to Bethel. |