Комментарии

Лопухин Упомянув о том, что мир приходит и близится к гибели (ст. 17), Апостол теперь указывает наличность признаков близости наступления «последнего времени»...
МакАртур Они вышли от нас... не все наши Первая фраза относится к антихристам, т.е. лжеучителям и обманщикам (ст 22-26), и означает, что они отделились от верных (см. ст....

Другие переводы

ТурконякаВони вийшли від нас, не були від нас: бо якби були від нас, то лишилися б з нами; але щоб виявилося, що не всі були від нас.
ОгієнкаІз нас вони вийшли, та до нас не належали. Коли б були належали до нас, то залиши́лися б з нами; але вийшли, щоб відкрилось, що не всі вони наші.
РБООни покинули нас, но это не значит, что они были наши. Ведь если бы они были наши, то и оставались бы с нами. Но то, что они нас покинули, доказывает, что все они не наши.
RSTОни вышли от нас, но не были наши: ибо если бы они были наши, то остались бы с нами; но они вышли, и через то открылось, что не все наши.
NASB+They went out from us, but they were not [really] of us; for if they had been of us, they would have remained with us; but [they went out,] in order that it might be shown that they all are not of us.