Комментарии
| Лопухин | Имя местности - Реха, ее положение, а равно и имена живущих в ней поколений нигде более не встречаются. Несомненно одно, что "Хелув, брат Шухи" не может быть отожествляем с Халевом-Хелувом ст. 9,... | 
Другие переводы
| Турконяка | І Ассатон породив Ватрефана і Фессия і Тану батька міста Нааса брата Еселона Кенезія. Це мужі Рифи. | 
| Огієнка | А Ештон породив Бет-Рафу, і Пасеаха, і Техінну, батька міста Нахаша. Це люди Рехи. | 
| РБО | У Эштона родились Бет-Рафа́, Пасе́ах и Техинна́, отец Ир-Наха́ша. Это жители Рехи. | 
| RST | Ештон родил Беф-Рафу, Пасеаха и Техинну, отца города Нааса; это жители Рехи. | 
| NASB+ | And Eshton became the father of Beth-rapha and Paseah, and Tehinnah the father of Ir-nahash. These are the men of Recah. |