Комментарии

Лопухин "От моря до моря" - от Средиземного моря, западной границы Палестины, до "моря", вероятно, Индийского на востоке, "от реки", так называется обыкновенно Евфрат - северная граница...

Другие переводы

ОгієнкаМешканці пустинь на коліна попа́дають перед обличчям його, а його вороги будуть по́рох лиза́ти.
РБО
Пусть звери пустыни падут ниц перед ним,
и враги его пусть лижут пыль.
RST
падут пред ним жители пустынь, и враги его будут лизать прах;
MDR
Пусть склонятся пред Ним враги Его, и пусть лижут прах Его недруги.
NASB+
Do not cast me off in the time of old age; Do not forsake me when my strength fails.