Комментарии

Лопухин Охранение своего доброго имени рекомендуется у Премудрого (ст. 1 дал.) в том же смысле - безусловного превосходства этого нравственного блага пред ценностями материальными (Сир 41:15,...

Другие переводы

ОгієнкаХто чистість серця кохає, той має хороше на устах, і другом йому буде цар.
РБО
Кто любит чистоту сердца
и приятен в речах — будет близок царю.
RST
Кто любит чистоту сердца, у того приятность на устах, тому царь — друг.
MDR
Царь станет другом тебе, если ты любишь чистоту сердца и доброе слово.
NASB+
He who loves purity of heart [And] whose speech is gracious, the king is his friend.