| Огієнка | І поклав мені Бог мій на серце моє зібрати шляхе́тних, і заступників та наро́д, щоб переписати. І знайшов я книжку пе́репису тих, хто прийшов перше, а в ній я знайшов написане таке: | 
| РБО | Бог мой внушил мне собрать знатных людей, начальников и весь народ, чтобы установить их родословные.    Я нашел родословные списки тех, что вернулись первыми. Там было написано: | 
| RST | И положил мне Бог мой на сердце собрать знатнейших и начальствующих и народ, чтобы сделать перепись. И нашел я родословную перепись тех, которые сначала пришли, и в ней написано: | 
| MDR | И положил мне Бог мой на сердце собрать вместе весь народ. Я созвал вместе всех знатных людей, начальников и простой народ. Я сделал это, чтобы провести перепись всех семей. Я нашёл списки людей, которые первыми вернулись из плена. Вот что там было написано: | 
| NASB+ | Then my God put it into my heart to assemble the nobles, the officials, and the people to be enrolled by genealogies. Then I found the book of the genealogy of those who came up first in which I found the following record:  |