Комментарии

РБОМф 7:19; Лк 13:7, 9; Ин 15:6
Лопухин (Ср. Лк 3:9.)

Можно спросить: почему не сказано - при деревьях, а при корнях их? Чтобы сильнее выразить мысль и осуждение. Топор лежит при самом корне, т. е. на...
МакАртурУже и секира при корне дерев лежит Наказание неотвратимо (см. пояснение к 11:3; 11:3).

Другие переводы

ОгієнкаБо вже до корі́ння дерев і сокира прикла́дена: кожне ж дерево, що доброго пло́ду не родить, буде зрубане та й в огонь буде вкинене.
РБОУже лежит наготове топор у ствола деревьев: дерево, которое не приносит хороших плодов, срубают и бросают в огонь.
RSTУже и секира при корне дерев лежит: всякое дерево, не приносящее доброго плода, срубают и бросают в огонь.
MDRТопор уже готов рубить деревья. Всякое дерево, которое не даёт хорошие плоды, будет срублено и брошено в огонь.
NASB+"And the axe is already laid at the root of the trees; every tree therefore that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.