Комментарии

Лопухин О путешествии жен ко гробу евангелист Лука передает согласно с Марком (Мк 16:1-8), но делает некоторые прибавления, а местами и опущения.

«Очень рано» (стих 1)...
МакАртур Магдалина Мария См. пояснение к 8:2. Она первая увидела Иисуса живым (Мк 16:9; Ин 20:11-18). См. пояснение к

Другие переводы

ОгієнкаТо були́: Марія Магдали́на, і Іванна, і Марія, мати Яковова, і інші з ними, — і вони розповіли апо́столам це.
РБОЖенщины эти были Магдалина Мария, Иоа́нна и Мария, мать Иакова. И остальные женщины, которые были с ними, говорили апостолам то же самое.
RSTТо были Магдалина Мария, и Иоанна, и Мария, мать Иакова, и другие с ними, которые сказали о сем Апостолам.
MDRЭто были Мария Магдалина, Иоанна и Мария, мать Иакова. Они вместе с другими женщинами рассказывали обо всём этом апостолам,
NASB+Now they were Mary Magdalene and Joanna and Mary the [mother] of James; also the other women with them were telling these things to the apostles.