Другие переводы

ОгієнкаІ він приніс хлі́бну жертву, і наповнив із неї руку свою, та й спалив на жертівнику, крім цілопа́лення ранко́вого.
РБОПотом он взял горсть хлебного приношения и сжег его на жертвеннике, вдобавок к утреннему всесожжению.
RSTИ принес приношение хлебное, и наполнил им руки свои, и сжег на жертвеннике сверх утреннего всесожжения.
MDRОн принёс на жертвенник хлебную жертву, взял горсть её и положил на жертвенник рядом с утренним сожжением.
NASB+Next he presented the grain offering, and filled his hand with some of it and offered [it] up in smoke on the altar, besides the burnt offering of the morning.