Огієнка | І ві́зьмемо десятеро людей на сотню, щодо всіх Ізраїлевих племен, і сотню на тисячу, і тисячу на десять тисяч, щоб узяли поживи для народу, щоб вони прийшли зробити Ґів'ї Веніямина, згідно з усією гидо́тою, що він зробив Ізраїлеві“. |
РБО | Мы отберем людей из всех племен Израиля — по десять человек из сотни, по сто человек из тысячи, по тысяче из десяти тысяч — чтобы они раздобыли припасы для всего войска. Войско пойдет на Гиву, что в земле Вениамина, и отомстит ее жителям за эту гнусность, оскорбляющую Израиль!» |
RST | и возьмем по десяти человек из ста от всех колен Израилевых, по сто от тысячи и по тысяче от тьмы, чтоб они принесли съестных припасов для народа, который пойдет против Гивы Вениаминовой, наказать ее за срамное дело, которое она сделала в Израиле. |
MDR | Мы отберём по десять человек из ста от каждого израильского колена, и по сто человек из каждой тысячи, и по тысяче человек из каждых десяти тысяч. Эти люди, которых мы отберём, достанут продовольствие для армии, которая пойдёт в Гиву Вениаминову и накажет этих людей за то зло, которое они сотворили, находясь среди израильского народа". |
NASB+ | "And we will take men out of throughout the tribes of Israel, and out of 1,000, and 1,000 out of 10,000 to supply food for the people, that when they come to Gibeah of Benjamin, they may punish [them] for all the disgraceful acts that they have committed in Israel." |