Комментарии

Лопухин В купальне находился страдалец, который лежал в парализованном состоянии целых 38 лет. Его, вероятно, приносили сюда или принесли откуда-нибудь издалека, и около него не было постоянного сидельца,...
МакАртур узнав Слово подразумевает сверхъестественное знание состояния человека (1:47,48; 4:17). Иисус выбрал его из большого числа больных. Ему...

Другие переводы

ОгієнкаЯк Ісус його вгледів, що лежить, та, відаючи, що багато він ча́су слабує, говорить до нього: „Хочеш бути здоровим?“
РБОИисус, увидев, что он лежит, и зная, что он так долго болеет, спросил у него: «Хочешь выздороветь?»
RST Иисус, увидев его лежащего и узнав, что он лежит уже долгое время, говорит ему: хочешь ли быть здоров?
MDRКогда Иисус увидел его лежащим там и узнал, что он болен столь долгое время, Он спросил: "Хочешь ли быть здоров?"
NASB+When Jesus saw him lying there, and knew that he had already been a long time [in that condition,] He said to him, "Do you wish to get well?"