Комментарии
| Лопухин | За грехи свои иудейский народ, несомненно, должен понести кару. Он не допускает мысли об этом, смеется над пророками, предвещающими ему суд Божий, и за это будет покорен могущественным северным... | 
| Лопухин | Иудеи не вовсе отрицают бытие Божие. Они не верят только в то, что Он говорит им через своих пророков и что от Него исходит наказание и награда (ср. Соф 1:12). | 
Другие переводы
| Огієнка | Вони відцура́лися Господа та говорили: „Немає Його, й зло не при́йде на нас, — ні меча, ані го́лоду ми не побачимо!“ | 
| РБО | От Господа они отрекались,  говорили: „Нет Его! Не придут к нам беды, меча и голода мы не узна́ем!“  | 
| RST | они солгали на Господа и сказали: «нет Его, и беда не придет на нас, и мы не увидим ни меча, ни голода.   | 
| MDR | "Они о Господе лгали, говоря: «Господь нам ничего не сделает, плохого ничего не будет с нами, мы не увидим никогда ни голода, ни армии врага».  | 
| NASB+ | They have lied about the Lord And said, "Not He; Misfortune will not come on us; And we will not see sword or famine.  |