Комментарии

ОгієнкаГра слів: Hab Bealim: (1) за Ваалами, (2) за чоловіками.
Лопухин Если судить по настоящему состоянию, в каком находится Израиль, то можно бы подумать, что Израиль — не первородный сын Божий, а раб или домочадец людей; он стал добычею, игрушкою народов. Но так...
Лопухин Как безудержные в своей похоти верблюдица и дикая ослица, Израиль стремился насытить свою страсть к языческим религиозным оргиям. Пророк припоминает здесь те гнусные празднества, какие устраивались...

Другие переводы

ОгієнкаЯк ти зможеш сказати: „Я не стала нечистою, за Ваалами[4] я не ходила?“ Подивись на дорогу свою, у долині, чого ти нароби́ла, пустотли́ва верблю́дко, що кру́тиш дороги свої!
РБО
Неужели ты скажешь „чиста я,
к Ваалам я не ходила“?
Посмотри на дела свои в долине,
пойми, что́ ты совершила!
Верблюдица молодая
мечется по дорогам,
RST
Как можешь ты сказать: «я не осквернил себя, я не ходил во след Ваала?» Посмотри на поведение твое в долине, познай, что делала ты, резвая верблюдица, рыщущая по путям твоим?
MDR
"Как ты могла сказать мне, Иудея: «Я не виновна. Я не поклонялась идолам Ваала?» Вспомни, что ты делала в долине, как вела себя, подобно резвой верблюдице, перебегающей от места к месту.
NASB+
"How can you say, 'I am not defiled, I have not gone after the Baals'? Look at your way in the valley! Know what you have done! You are a swift young camel entangling her ways,