Огієнка | „Чи не міг би зробити й Я вам, як ганча́р цей, о доме Ізраїлів? каже Господь. Ось як глина в руці ганчара́, так в руці Моїй, доме Ізраїля, й ви! |
РБО | «Разве Я не могу сделать с тобою, род Израилев, то, что делает этот гончар? — говорит Господь. — Что глина в руках гончара, то и ты — в Моей руке, род Израилев! |
RST | не могу ли Я поступить с вами, дом Израилев, подобно горшечнику сему? говорит Господь. Вот, что глина в руке горшечника, то вы в Моей руке, дом Израилев. |
MDR | "Семьи Израиля, вы знаете, что Я могу сделать то же самое и с вами: вы - глина в руках гончара, и Я - гончар". Так говорит Господь. |
NASB+ | "Can I not, O house of Israel, deal with you as this potter [does]?" declares the Lord. "Behold, like the clay in the potter's hand, so are you in My hand, O house of Israel. |