Комментарии
Лопухин | За временным облегчением для Иудеи наступят, однако, еще более тяжелые времена. Господь пошлет на иудеев войска египетские и ассирийские, которые уничтожат все плоды земные в области Иудейского... |
Лопухин | Здесь описывается опустошение Иудеи, дошедшее до крайней степени. В ней повсюду растет колючий кустарник и терновник, - кустарники, в которых водятся даже дикие звери. Ясно, что здесь пророк... |
Другие переводы
Огієнка | то ста́неться, що від многоти́ молока, що надо́їть, спожива́тиме масло, бо масло та мед буде їсти всякий, хто зоста́неться серед землі. |
РБО | а они столько дадут молока, что сливками будет питаться он! Все, кто уцелеет на этой земле, будут есть сливки и мед! |
RST | по изобилию молока, которое они дадут, будет есть масло; маслом и медом будут питаться все, оставшиеся в этой земле. |
MDR | Молока будет столько, что на каждого хватит масла, и каждый в стране будет есть молоко и мёд. |
NASB+ | and it will happen that because of the abundance of the milk produced he will eat curds, for everyone that is left within the land will eat curds and honey. |