Комментарии

Лопухин Только Ты Отец наш... Ты Господи, Отец наш... Вот самое горячее и сильное исповедание Господа от лица лучших сынов верного Израиля. Несмотря как бы на некоторое забвение Богом Своего народа,...

Другие переводы

ОгієнкаТільки Ти — наш Отець, бо Авраам нас не знає, а Ізраїль нас не пізна́є! Ти, Господи, Отець наш, від віку Ім'я́ Твоє: наш Викупи́тель!
РБО
Но ведь Ты — наш Отец!
Пусть Авраам не признает нас,
пусть не желает нас знать Израиль,
но Ты, о Господь, — наш Отец!
«Избавитель наш» — таково от века имя Твое.
RST
Только Ты — Отец наш; ибо Авраам не узнает нас, и Израиль не признает нас своими; Ты, Господи, Отец наш, от века имя Твое: «Искупитель наш».
MDR
Ты - наш Отец. Нас Авраам не знает, Израиль нас не узнаёт. Господь, Ты наш Отец, наш Искупитель, и имя Твоё вечно.
NASB+
For Thou art our Father, though Abraham does not know us, And Israel does not recognize us. Thou, O Lord, art our Father, Our Redeemer from of old is Thy name.