Комментарии
Лопухин | Торжественное повторное обещание заступления и помощи от Бога Его верному Сиону.Я - Господь Бог твой... Господь Саваоф - имя Его... Вот, основание и вам надеяться на Меня и Мне - помочь... |
Другие переводы
Огієнка | Бо Я — Господь, Бог твій, що збу́рює море, — й ревуть його хвилі, Господь Саваот Йому Йме́ння! |
РБО | Я — Господь, Бог твой, Я — Тот, кто посылает на море бурю и волны реветь заставляет, Тот, чье имя — Господь Воинств! |
RST | Я Господь, Бог твой, возмущающий море, так что волны его ревут: Господь Саваоф — имя Его. |
MDR | "Слуга Мой, Я вложу тебе в уста слова и защищу тебя. Я воспользуюсь тобою, чтобы устроить новые небеса, насадить новую землю и сказать Сиону: "Ты Мой народ". |
NASB+ | "For I am the Lord your God, who stirs up the sea and its waves roar (the Lord of hosts is His name). |