Комментарии
Лопухин | Не возвратится он в Египет (lo jaschul); но Ассур - он будет царем его. Новейшие комментаторы (Новак, Гоонакер) не читают отрицания, при глаг. jaschuv, полагая, что lo должно быть... |
Другие переводы
Огієнка | До кра́ю єгипетського він не ве́рнеться, та Ашшур[15] — він буде для нього царем, бо вони не хотіли верну́тись до Мене. |
РБО | Так неужели они не вернутся в Египет? Ассирия будет царем их! Раз они отказались вернуться, |
RST | Не возвратится он в Египет, но Ассур — он будет царем его, потому что они не захотели обратиться ко Мне. |
MDR | "Израильтяне отказались вернуться к Богу, пусть же идут они в Египет! Царь Ассирии станет их царём. |
NASB+ | They will not return to the land of Egypt; But Assyria – he will be their king, Because they refused to return [to Me.] |