Комментарии
| Лопухин | Значение имен «Сим, Арфаксад, Каинан, Евер и Фалек» нам уже известно из предыдущего: первое означает - «имя», второе - «сосед халдеев», третье - «приобретение», четвертое - «пришелец, переселенец,... | 
Другие переводы
| Огієнка | Евер же жив тридцять літ і чотири, та й породив він Пелеґа. | 
| РБО | Когда Эверу было тридцать четыре года, у него родился сын Пелег. | 
| RST | Евер жил тридцать четыре года и родил Фалека. | 
| MDR | Когда Еверу было 34 года, у него родился сын Фалек. | 
| NASB+ | And Eber lived thirty-four years, and became the father of Peleg; |