Комментарии

Лопухин То, что была для Иезекииля жена, то для евреев храм. Эпитеты не слишком сильные, если принять во внимание, что Израиль стоял и падал вместе с храмом (Сменд). Притом в этих гордо-нежных эпитетах...

Другие переводы

ОгієнкаСкажи Ізраїлевому дому: Так говорить Господь Бог: Ось Я збезче́щу святиню Мою, опо́ру вашої сили, утіху ваших оче́й та любе вашій душі. А ваші сини та ваші до́чки, що ви покинули їх, попа́дають від меча.
РБОчтобы я сказал народу Израилеву: „Так говорит Господь Бог: Я отдам на поругание Мое святилище, гордость вашу и силу, радость очей ваших, самое дорогое для ваших душ. А сыновья ваши и дочери, которых вы оставили в городе, падут от меча!“
RSTскажи дому Израилеву: так говорит Господь Бог: вот, Я отдам на поругание святилище Мое, опору силы вашей, утеху очей ваших и отраду души вашей, а сыновья ваши и дочери ваши, которых вы оставили, падут от меча.
MDRОн сказал мне: Говори с семьёю Израиля, скажи им так: "Я уничтожу храм - Святое место Моё. Он - гордость ваших песен, вы любите смотреть на него, вы его действительно любите, но Я его уничтожу, и дети ваши, которых вы оставили, будут в битве убиты.
NASB+'Speak to the house of Israel, "Thus says the Lord God, 'Behold, I am about to profane My sanctuary, the pride of your power, the desire of your eyes, and the delight of your soul; and your sons and your daughters whom you have left behind will fall by the sword.