Комментарии
| Лопухин | Чтобы дать понять христианам из язычников, как велико дело, совершенное для них Богом (ст. 10-й), Ап. припоминает им, что они до принятия христианства находились в крайне бедственном... | 
| Лопухин | Из того, что все люди примирены с Богом, следует, что и язычники теперь не чужие, т.е. не представляются в Церкви какими-то чужестранцами, и не пришельцы (παροικοι), т.е. не... | 
| МакАртур | сограждане святым Царство Божье состоит из людей всех времен, которые уверовали в Него. Там нет чужих, пришельцев или граждан второго сорта (ср. Флп... | 
Другие переводы
| Огієнка | Отже, ви вже не чужі й не прихо́дьки, а співгорожа́ни святим, і домашні для Бога, | 
| РБО | Итак, вы больше не чужестранцы и не пришельцы, вы равноправные члены Божьего народа и Божьи домочадцы. | 
| RST | Итак вы уже не чужие и не пришельцы, но сограждане святым и свои Богу, | 
| MDR | И, следовательно, вы более не чужие друг другу и не посторонние. Напротив, вы сограждане с людьми Божьими. | 
| NASB+ | So then you are no longer strangers and aliens, but you are fellow citizens with the saints, and are of God's household, |