Комментарии
| Огієнка | Серце у біблійній мові — часто це центр розумового життя, розум. |
| РБО | …погоня за ветром. — Или: «страдания духа». |
| Лопухин | Вывод, к которому пришел Екклезиаст в своих исследованиях, был тот, что все суета и томление духа. К своему излюбленному выражению hebel Екклезиаст присоединяет новое — reuth... |
Другие переводы
| Огієнка | Я бачив усі справи, що чини́лись під сонцем: й ось усе це — марно́та та ло́влення вітру! |
| РБО | Я видел все дела, какие творятся под солнцем, и все — пустое, все — погоня за ветром. [2] |
| RST | Видел я все дела, какие делаются под солнцем, и вот, все — суета и томление духа! |
| MDR | Я взглянул на всё, творящееся на земле, и увидел - всё это потеря времени, то же самое, что пытаться поймать ветер. |
| NASB+ | I have seen all the works which have been done under the sun, and behold, all is vanity and striving after wind. |