Другие переводы
Огієнка | І впоко́ївся там Мойсей, Господній раб, у моавському кра́ї на при́каз Господа. |
РБО | И умер Моисей, раб Господа, в Моаве, как и сказал Господь. |
RST | И умер там Моисей, раб Господень, в земле Моавитской, по слову Господню; |
MDR | И вот Моисей, слуга Господний, умер там, на земле Моавской, как и сказал ему Господь. |
NASB+ | So Moses the servant of the Lord died there in the land of Moab, according to the word of the Lord. |