Огієнка | За третього року Кіра, перського царя, було відкрите слово Даниїлові, що звався ім'я́м Валтасар, а слово це — правда та великий труд; і він зрозумів те слово, і мав зрозумі́ння того виді́ння. |
РБО | На третий год правления Кира, царя персидского, Даниилу (или, как его иначе называли, Белтешаццару) было откровение — истинная весть о великой войне. Даниил постиг это откровение — в видении постиг он его. |
RST | В третий год Кира, царя Персидского, было откровение Даниилу, который назывался именем Валтасара; и истинно было это откровение и великой силы. Он понял это откровение и уразумел это видение. |
MDR | В третий год правления Кира, царя Персидского, Даниилу (Валтасару) было ниспослано откровение от Бога. Откровение это было истинно и обладало великой силой. Даниил понял это откровение, но только после того, как оно было объяснено ему в видении. |
NASB+ | In the third year of Cyrus king of Persia a message was revealed to Daniel, who was named Belteshazzar; and the message was true and [one of] great conflict, but he understood the message and had an understanding of the vision. |