Огієнка | Із тих тридцятьо́х він був найбільше поважа́ний, і став він їм за провідника́. А до тих трьох не належав. |
РБО | Он был одним из самых знатных гвардейцев, командовал ими, но в число трех верховных военачальников не входил. |
RST | Из трех он был знатнейшим и был начальником, но с теми тремя не равнялся. |
MDR | Он прославился больше, чем три героя, и стал их командиром, но он не стал одним из них. |
NASB+ | He was most honored of the thirty, therefore he became their commander; however, he did not attain to the three. |