| Огієнка | А ім'я́ тому чоловікові Нава́л, а ім'я жінці його Авіґа́їл. А жінка та була доброго розуму та вродли́ва, чоловік же той був жорсто́кий та злочинний, із роду Калева. | 
| РБО | Звали его Нава́л,  а жену его — Авига́иль. Она была умна и красива, а он — зол и упрям. Он происходил из рода Кале́ва. | 
| RST | Имя человека того — Навал, а имя жены его — Авигея; эта женщина была весьма умная и красивая лицем, а он — человек жестокий и злой нравом; он был из рода Халева. | 
| MDR | Имя того человека - Навал. Он был из рода Халева. Жену Навала звали Авигея. Она была умная и красивая женщина, а Навал был человек жестокий и нечестный. | 
| NASB+ | (now the man's name was Nabal, and his wife's name was Abigail. And the woman was intelligent  and beautiful in appearance, but the man was harsh and evil in [his] dealings, and he was a Calebite), |