Комментарии

ОгієнкаГебраїзм: вартий смерти.
РБО1 Цар 22:20-23; 2 Цар 15:24
РБОАнатот — город в 4–5 км к северо-востоку от Иерусалима, родина пророка Иеремии.

Другие переводы

ОгієнкаА священикові Евіятарові цар сказав: „Іди до Анатоту на поля́ свої, бо ти чоловік смерти,[3] а цього дня не вб'ю тебе, бо носив ти ковчега Владики Господа перед обличчям батька мого Давида, і що терпів ти в усьому, в чому терпів мій батько“.
РБОА священнику Авиафару Соломон приказал: «Ступай в Анато́т [19], в свой земельный надел, — и там живи! Ты заслуживаешь смерти, но я сейчас не стану тебя казнить: ведь ты носил ковчег Господа Бога перед моим отцом Давидом и делил с моим отцом все невзгоды».
RSTА священнику Авиафару царь сказал: ступай в Анафоф на твое поле; ты достоин смерти, но в настоящее время я не умерщвлю тебя, ибо ты носил ковчег Владыки Господа пред Давидом, отцом моим, и терпел все, что терпел отец мой.
MDRЗатем царь Соломон сказал священнику Авиафару:"Я должен тебя убить, но я позволю тебе вернуться в Анафоф на свои поля. Я не убью тебя сейчас, ибо ты помогал нести ковчег Господа, когда шёл с отцом моим Давидом, и терпел всё, что терпел мой отец".
NASB+Then to Abiathar the priest the king said, "Go to Anathoth to your own field, for you deserve to die; but I will not put you to death at this time, because you carried the ark of the Lord God before my father David, and because you were afflicted in everything with which my father was afflicted."