| Турконяка | Бо свідчу кожному, хто чує слова пророцтва, що в цій книзі. Коли хто додасть до них, то Бог накладе на нього кари, записані в цій книзі. | 
| Огієнка | Свідкую я кожному, хто чує слова пророцтва цієї книги: Коли хто до цього додасть що, то накладе́ на нього Бог кари, що написані в книзі оцій. | 
| RST | И я также свидетельствую всякому слышащему слова пророчества книги сей: если кто приложит что к ним, на того наложит Бог язвы, о которых написано в книге сей; | 
| MDR | И я свидетельствую перед всеми, кто слышит пророческие слова этой книги: если кто добавит что к этим словам, то Бог пошлёт на него все бедствия, описанные в этой книге. | 
| NASB+ | I testify to everyone who hears the words of the prophecy of this book: if anyone adds to them, God shall add to him the plagues which are written in this book; |