Комментарии
| Лопухин | Предполагая теперь возобновить нить рассуждений и наставлений о целомудрии и о вреде распутства, Премудрый здесь (ст. 20), как и в начале книги ( |
Другие переводы
| Турконяка | Чи хто звяже огонь в подолку, а одежі не спалить? |
| Огієнка | Чи ві́зьме люди́на огонь на лоно своє, — і о́діж її не згорить? |
| RST | Может ли кто взять себе огонь в пазуху, чтобы не прогорело платье его? |
| MDR | Если человек прольёт на себя огонь, то сгорит и одежда его. |
| NASB+ | Can a man take fire in his bosom, And his clothes not be burned? |