Комментарии

Лопухин Охранение своего доброго имени рекомендуется у Премудрого (ст. 1 дал.) в том же смысле - безусловного превосходства этого нравственного блага пред ценностями материальными (Сир 41:15,...

Другие переводы

Турконяка
Розумний, бачачи поганого, якого сильно карають, сам напоумлюється, а безумні минувши є покарані.
ОгієнкаМудрий бачить лихе — і ховається, а безумні йдуть і кара́ються.
RST
Благоразумный видит беду, и укрывается; а неопытные идут вперед, и наказываются.
MDR
Мудрый предвидит трудности и уходит с этого пути в сторону, но глупый идёт прямо к бедам, и страдает от этого.
NASB+
The prudent sees the evil and hides himself, But the naive go on, and are punished for it.