Комментарии

ЛопухинПоток Иавок в настоящее время носит название «Зерка», т. е. «Голубой». Расстояние между Арноном и Иавоком 45 миль, или 68 верст.

Другие переводы

ТурконякаІ розгромив його Ізраїль вбивством меча, і заволоділи його землею від Арнона до Явока до синів Аммана; бо Язер це границі синів Аммана.
ОгієнкаІ вдарив його Ізраїль ві́стрям меча, і посів край його від Арнону аж до Яббоку, аж до синів Аммону, бо Аз — границя синів Аммону.
RSTИ поразил его Израиль мечом и взял во владение землю его от Арнона до Иавока, до пределов Аммонитских, ибо крепок был предел Аммонитян;
MDRНо израильский народ убил царя, а потом забрал себе его землю от реки Арнон до реки Иавок. Они захватили землю до самой границы аммонитян и остановились у этой границы, ибо аммонитяне надёжно защищали её.
NASB+Then Israel struck him with the edge of the sword, and took possession of his land from the Arnon to the Jabbok, as far as the sons of Ammon; for the border of the sons of Ammon [was] Jazer.