Комментарии
Лопухин | От изображения вины Ниневии в разного рода убийствах и кровопролитиях и наказания ее за эти преступления, пророк переходит к изображению другого рода преступлений Ниневии - "блудодеяния", евр.... |
Другие переводы
Турконяка | і вкину на тебе гидоту за твоїми нечистотами і поставлю тебе на притчу, |
Огієнка | І кину на тебе оги́ди, і пого́рдженою вчиню́ Я тебе, і зроблю́ Я тебе, мов позо́рище! |
RST | И забросаю тебя мерзостями, сделаю тебя презренною и выставлю тебя на позор. |
MDR | Я забросаю тебя всей этой мерзостью, опозорю тебя и сделаю посмешищем людей. |
NASB+ | "I will throw filth on you And make you vile, And set you up as a spectacle. |