Комментарии

ЛопухинНаказанием для притеснителей народа будет то, что Господь не услышит их во время нужды, т. е. в день суда.

Другие переводы

Турконяка
так вони закричать до Господа, і Він їх не вислухає. І відверне від них лице своє в тому часі, томущо вони вчинили зло в їхніх задумах на них.
ОгієнкаВони тоді кли́кати будуть до Господа, та Він відповіді їм не дасть, і заховає обличчя Своє того ча́су від них, коли будуть робити лихі свої вчинки.
RST
И будут они взывать к Господу, но Он не услышит их и сокроет лице Свое от них на то время, как они злодействуют.
MDR
И тогда вы станете взывать к Господу, но Он не ответит вам. На этот раз Он отвернётся от них из-за того зла, которое они совершили.
NASB+
Then they will cry out to the Lord, But He will not answer them. Instead, He will hide His face from them at that time, Because they have practiced evil deeds.